لا توجد نتائج مطابقة لـ "الرعاية الروتينية"

ترجم إنجليزي عربي الرعاية الروتينية

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Programmes outside the United States other than the UNSMIS plan have approximate cost sharing as follows: about 60 per cent covered by staff, 40 per cent by the Organization; about 30 per cent covered by retirees, 70 per cent by the Organization.
    (33) الرعاية الروتينية للأسنان، مثل الفحوص الدورية، وحشوات وتيجان الأسنان، وما إلى ذلك.
  • Breast cancer screenings reimbursed at 100 per cent.
    (53) خدمات الرعاية الروتينية للأسنان، مثل الفحوص الدورية وحشوات وتيجان الأسنان، وما إلى ذلك.
  • Blank: Recommendation does not require action by this organization
    (33) الرعاية الروتينية للأسنان، مثل الفحوص الدورية، وحشوات وتيجان الأسنان، وما إلى ذلك.
  • Secondary dependants cover parents and / or dependent siblings meeting the conditions under relevant staff rules.
    (53) خدمات الرعاية الروتينية للأسنان، مثل الفحوص الدورية وحشوات وتيجان الأسنان، وما إلى ذلك.
  • However, some routine health care has been provided to private contractors.
    بيد أنه تُوفر بعض الرعاية الصحية الروتينية للمتعاقدين الخاصين.
  • The PMTCT programme is operating nation-wide and is available as part of routine antenatal services at all public health facilities.
    ويعمل برنامج الوقاية من انتقال العدوى من الأم إلى الطفل على نطاق الوطن، وهو متوافر كجزء من خدمات الرعاية الروتينية قبل الولادة في جميع مرافق الصحة العامة.
  • Out of 8 public hospitals, 3 are regional hospitals which provide a wide range of secondary care as well as routine primary care.
    ومن بين المستشفيات العامة البالغ عددها 8، هناك 3 مستشفيات إقليمية توفر نطاقاً واسعاً من الرعاية الثانوية فضلاً عن الرعاية الأولية الروتينية.
  • A 2006 survey of NGO initiatives in 28 sub-Saharan countries found that about 3.3 million OVCs were receiving some form of education, routine health care, food, livelihood or psychosocial support.
    ووجدت دراسة استقصائية أجريت عام 2006 للمبادرات التي نفذتها منظمات غير حكومية في 28 بلدا جنوب الصحراء أن حوالي 3.3 مليون طفل من الأيتام والأطفال الضعفاء يتلقون نوعا من أنواع التعليم والرعاية الصحية الروتينية والغذاء والدعم المعيشي أو النفساني.
  • Member States should consider integrating scientifically established mechanisms for the voluntary and early identification, diagnosis and intervention of drug disorders as part of routine health care services.
    ينبغي للدول الأعضاء أن تنظر في اعتماد آليات علمية الأسس للكشف الطوعي والمبكر عن الاضطرابات الناشئة عن تعاطي المخدرات وتشخيص تلك الاضطرابات والتدخل لعلاجها، كجزء من خدمات الرعاية الصحية الروتينية.
  • Reimbursement for dental care (routine periodic examinations, fillings, crowns, etc.) follows the established pattern of 80 per cent to 100 per cent among the schemes.
    أما تسديد تكاليف رعاية الأسنان (الفحوص الروتينية، وحشو الأسنان، والتيجان، وما إلا ذلك) فيتبع في ذلك النمط المعمول به لدى الخطط ويتراوح ما بين 80 و100 في المائة.